书友小说网

匆匆原来是勿勿之误(第2页)

天才一秒记住【书友小说网】地址:https://www.suucn.com

今天人们口语中的“匆匆”

一词,是形容急急忙忙的样子。

但其实这是一个误用了一千多年的词,正确的用法是“勿勿”

《说文解字》:“勿,州里所建旗。

象其柄,有三游。

杂帛,幅半异。

所以趣民,故遽称勿勿。”

杂帛指杂色的装饰物;幅半异指半幅为红色,半幅为白色,殷的正色为白色,周的正色为赤色,故为半赤半白之色;趣民是催促百姓,古代旗帜,纯色代表缓,杂色代表急,因此用“勿”

这种杂色旗催促百姓赶紧聚集。

段玉裁说“州里”

应该是“大夫士”

,按照周礼的规定,大夫士所建的旗帜才是“勿”

“所以趣民,故遽”

,因此急遽、匆忙称作“勿勿”

《礼记·礼器》:“洞洞乎其敬也,属属乎其忠也,勿勿乎其欲其飨之也。”

这是讲的祭祀宗庙的时候,容貌洞洞然,恭敬的样子,心中属属然,忠诚的样子。

郑玄解释说:“勿勿,犹勉勉也。”

即勤恳不懈的样子,盼望神来享用祭品。

这个义项也是从急遽、匆忙引申而来的。

在著名的《颜氏家训》中,颜之推表达过这样的疑问:“世中书翰,多称勿勿,相承如此,不知所由,或有妄言此忽忽之残缺耳。”

颜之推当然知道许慎的解释,因为紧接着就用许慎上述的话加以解说。

可见今人书信结尾处常用的“匆匆”

一词,古时却写作“勿勿”

比如王羲之的《章草帖》:“皇象章草,旨信送之,勿勿,当付良信。”

皇象是三国时期吴国的著名书法家;旨信,书信。

这几句话的意思是:皇象的章草作品,用书信寄给您了,此际匆忙,容后闲暇时再派遣好的信使前去。

到唐代的时候,“勿勿”

和“匆匆”

已经并用。

杜牧《遣兴》诗:“浮生长勿勿,儿小且呜呜。”

这是用的“勿勿”

,形容浮生之匆遽。

“匆匆”

则用得非常多,比如牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”

“勿勿”

为什么会误写为“匆匆”

呢?有两种说法:一种出自宋代学者黄伯思《东观余论》:“今世流俗,又妄于匆匆字中,斜益一点,读为悤字,弥失真矣。”

另一种说法是表示急遽的“悤悤”

或“怱怱”

一词省写为“匆匆”

因此杨慎在《丹铅续录》中感叹道:“好古者但知‘勿勿’而笑‘悤悤’,逐俗者又但知‘悤悤’而骇‘勿勿’,皆谓非也,是以学者贵博古而通今也。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

大明英华戚宁况霆霍总,夫人的十个哥哥又来催离婚了闪婚误嫁:总裁老公宠上天王者:我带大仙的XYG夺冠玄学大佬下山,全球豪门疯抢神明降世,看见血条的我杀疯了!丑妻变身万人迷,禁欲军官醋飞了最终序列渣男假死坑我一生,重生回来废掉他重生后,小娇娇把病娇王爷撩哭了医妃种田养萌宝官色缭绕重回古代当逆子赖上萌妻七零养崽:娇娇后妈致富路奚遥牧侗综武:嫂嫂你快点,我哥卖饼快回了《我真没脚踏两只船[重生]》陆少强宠,小娇雀要单飞了她带着三个萌宝强势归来永生世界你透视不去鉴宝,吃什么软饭啊!绯闻萌妻:影帝老公求抱抱新婚一百天:猎杀薄情首席